반응형

오늘, 영어 한 문장 어때? 105

오늘, 영어 한 문장 - 오늘 회식 있어

We have a company dinner today.  문장 분석 We have -> 우리가 가지고 있다 -> 여기서는 '회식 일정이 있다'는 의미  a company dinner → 회사에서 공식적으로 갖는 저녁 모임 (회식)   비슷한 표현과 차이점 1) We have a company dinner today. → 오늘 회식이 있어. (기본 표현) 2) We're having a company dinner today. → 우리 오늘 회식을 한다. (진행형으로 더 자연스러운 느낌) 3) There's a company dinner today. → 오늘 회식이 열린다. (객관적인 표현) 4) Our company dinner is today. → 오늘이 회식 날이다. (회식 날짜를 강조)   정리 W..

오늘, 영어 한 문장 - 주말에 어떻게 보냈어?

How was your weekend?자연스러운 표현 1) How was your weekend? → 가장 일반적이고 자연스러운 표현예) How was your weekend?→ 주말 어땠어?예) It was great! I went hiking.→ 좋았어! 등산 갔어.   2) What did you do over the weekend? → 주말 동안 뭐 했는지 구체적으로 물어볼 때예) What did you do over the weekend?→ 주말 동안 뭐 했어?예) I just stayed home and relaxed.→ 그냥 집에서 쉬었어.   3) Did you do anything fun this weekend? → 특별한 일이나 재미있는 일이 있었는지 물어볼 때예) Did you do ..

오늘, 영어 한 문장 - 떠날 시간이 가까워질 수록 티켓 값이 내려가 !

Ticket prices get cheaper as the departure time gets closer.    다른 자연스러운 표현 - As departure time gets closer, ticket prices drop.→ 떠날 시간이 가까워질수록 티켓 값이 내려가.  - The closer we get to departure, the lower the ticket prices go.→ 떠날 시간이 가까워질수록 티켓 값이 더 내려가.  - Ticket prices get cheaper as the departure time approaches.→ 떠날 시간이 다가올수록 티켓 값이 더 싸져.    * 'The + 비교급 ... , The + 비교급' 을 사용해서 나타낼 수도 있습니다!  -> Th..

오늘, 영어 한 문장 - 내 손을 더럽히지 않고 해결했어!

I handled it without getting my hands dirty.  자연스러운 표현- I handled it without getting my hands dirty.→ 내 손을 더럽히지 않고 해결했어. (가장 직관적인 표현) - I solved it without lifting a finger.→ 손 하나 까딱하지 않고 해결했어. (아무 노력도 안 하고 쉽게 해결했을 때) - I got it done without getting involved directly.→ 직접 개입하지 않고 해결했어. (간접적으로 해결했을 때) - I managed to fix it without getting into trouble.→ 문제에 휘말리지 않고 해결했어. - I took care of it witho..

오늘, 영어 한 문장 - 너 어제 뭐했어?

' 너 어제 뭐했어? ' 라는 표현은 이럴 때 사용하는 거에요 :) 함께 연습해 봅시다~!  A: Hey! What did you do yesterday? B: Not much, just relaxed at home and watched some movies. A: Sounds nice! Anything good? B: Yeah, I finally watched that movie you recommended. It was great!   비슷한 표현 How was your day yesterday? → 어제 하루 어땠어? (분위기, 기분 포함)  What were you up to yesterday? → 어제 뭐하고 지냈어? (조금 더 캐주얼한 느낌)  Did you do anything special..

이 문장 영어로 말할 수 있나요? '이야, 너 타고났네'

이야, 너 타고났네~타고났어~! 머리에 문장이 떠오르자 마자 바로 영어로 빠르게 변환~! : You're a natural  You are a natural의 의미 어떤 능력이나 재능을 타고난 사람에게 쓰는 표현스포츠, 악기 연주, 연기, 요리 등 다양한 분야에서 자연스럽게 잘하는 사람에게 사용 예문 You are a natural at singing!→ 너는 노래 타고났어!He picked up the guitar so fast He’s a natural→ 그는 기타를 엄청 빨리 배웠어 완전 타고났어You are natural은 틀린 표현일까? You are a natural.(O) → 너 타고났어!You are natural.(X) → 너는 자연스러워 (어색한 표현) natural은 보통 명사 앞에서..

오늘, 영어 한 문장 - 감기 이제 막 나았어 !

'나 감기 이제 막 나았어' 라는 표현은 이렇게 사용합니다~!   '감기 이제 막 나았어' 라는 표현은 이럴 때 사용하는 거에요 :) 함께 연습해 봅시다~!  A: You sound much better today. Were you sick? B: Yeah, I just got over a cold. It was really annoying. A: Glad you’re feeling better now! Make sure to get some rest. B: Thanks! I definitely will. 비슷한 표현 I just recovered from a cold.→ 방금 감기에서 회복됐어. (좀 더 포멀한 표현)  I'm getting over a cold.→ 감기가 거의 다 나아가고 있어. (아..

'유일무이' 라는 단어는 영어로 어떻게 표현할 수 있을까?

1. 가장 직관적인 표현- one of a kind → 유일무이한, 독보적인, 특별한예) This painting is one of a kind→ 이 그림은 유일무이해예) She is truly one of a kind→ 그녀는 정말 독보적인 사람이야2. 더 강한 표현 (진짜 하나뿐일 때)- The only one → 오직 하나뿐인, 유일한예) He is the only one who can do this→ 그건 할 수 있는 사람이 그뿐이야예) This is the only one in the world→ 이건 세상에 하나뿐이야- There’s nothing else like it → 이거 같은 건 아무것도 없어예) This experience is amazing. There’s nothing else ..

'아무거나' 는 영어로 어떻게 표현할까?

1. 일반적인 '아무거나' (선택을 가리지 않을 때)- Anything is fine. / Anything will do.아무거나 괜찮아,  아무거나 돼.예)A: What do you want to eat? (뭐 먹을래?)B: Anything is fine. (아무거나 괜찮아.)- I don't mind.상관없어, 아무거나 좋아. (더 자연스러운 표현)예)A: Do you want coffee or tea? (커피 마실래, 차 마실래?)B: I don't mind. (아무거나 괜찮아.)2. 아무거나 가져가, 아무거나 먹어 (허용할 때)- Help yourself to anything.아무거나 가져가도 돼.예) Help yourself to anything in the fridge.→ 냉장고에 있는 거 아..

자동차 정비소 관련 표현

자동차 정비소 관련 표현1) Car Repair Shop / Auto Repair Shop - 일반적인 자동차 정비소 -> 엔진, 브레이크, 타이어, 오일 교체 등 차량 전반적인 수리를 하는 곳  ex) I need to take my car to a car repair shop.→ 차를 정비소에 맡겨야 해. ex) Do you know a good auto repair shop near here?→ 이 근처에 괜찮은 자동차 정비소 알아?  2) Body Shop - 차의 외관(body) 수리를 전문으로 하는 곳 -> 찌그러짐, 스크래치, 도색(페인트칠) 등을 수리  ex) My car has a dent. I should take it to a body shop.→ 차에 찌그러진 곳이 있어서 바디 샵에..

반응형