[상황] [문맥] - 근황을 물어보며 대화를 나누던 중 요리에 대한 이야기가 나왔습니다. 그러다 제 친구가, 자기 와이프는 친정어머니와 가까이 살아서 늘 친정에서 반찬을 가져와 먹는데, 본인은 그게 전혀 불만이 없고 괜찮다고 이야기했습니다. 그러자 한 학생이 "그럼 '상관하지 않는다'는 영어로 어떻게 표현하나요?"라고 질문했네요~! 자 그럼 분석 가즈~~~아~~~! 상관하지 않나요?는 문맥에 따라 여러 가지 표현으로 번역할 수 있습니다. 1. 일반적인 "상관하지 않나요?"Don’t you care?가장 직설적인 표현너 그거 신경 안 써?, 그거 상관 안 해?예) Don’t you care about your health?→ 너 건강에 신경 안 써? Doesn’t it matter to you?그게 ..